Déclaration du G8 sur la lutte contre le terrorisme.

Déclaration du G8 sur la lutte contre le terrorisme.

Saint Petersbourg (Russie) le dimanche 16 juillet 2006.


Nous, Chefs d'État et de Gouvernement du G8, réunis à Saint-Pétersbourg, dénonçons avec force les attentats terroristes perpétrés dans le monde entier et condamnons dans les termes les plus fermes ceux qui commettent ces atrocités et causent d'indicibles souffrances et la mort d'êtres humains. Nous exprimons notre sympathie la plus profonde à toutes les victimes de ces attentats. Si nous laissons le terrorisme et l'extrémisme violent se développer où que ce soit dans le monde, ce sont toutes nos sociétés qui en seront affaiblies. Aujourd'hui, nous nous engageons à lutter sans répit jusqu'à ce que le terrible fléau du terrorisme ait disparu de nos vies quotidiennes.


La menace terroriste mondiale appelle une réaction mondiale. Une action coordonnée de notre part et avec nos partenaires internationaux réduira la probabilité des attentats et permettra de faire face à leurs terribles conséquences. A cette fin, animés de la même détermination, nous entendons intensifier la coopération entre nous et avec d'autres États dans les domaines prioritaires suivants:


1. Nous reconnaissons que les Nations Unies ont un rôle crucial et sont le mieux à même d'obtenir un accord universel entre les Etats sur la condamnation du terrorisme. Dans la déclaration ci-jointe, nous exprimons notre volonté de soutenir et de renforcer l'action des Nations Unies en matière de lutte contre le terrorisme et d'accroître le rôle de l'ensemble du système des Nations Unies dans la coordination de son travail essentiel dans ce domaine. Nous ferons rapport des résultats de notre action l'année prochaine lors de notre Sommet en Allemagne.


2. Nous reconnaissons qu'il est urgent de renforcer notre coopération en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme et d'autres attentats criminels visant des infrastructures énergétiques stratégiques. Nous annonçons un plan d'action pour sécuriser les infrastructures énergétiques stratégiques, notamment en faisant l'inventaire et classant les points de vulnérabilité des sites stratégiques d'infrastructure énergétique, en évaluant les risques émergents et potentiels d'attentats terroristes, et en définissant les bonnes pratiques pour assurer une sécurité effective dans tous les secteurs énergétiques de nos pays.


3. Nous soulignons la nécessité, dans un monde globalisé, de travailler en étroite collaboration avec nos partenaires du secteur privé pour agir contre le terrorisme et pour renforcer notre capacité à protéger nos concitoyens et nos entreprises dans leur travail comme dans leurs loisirs. Nous nous félicitons de la tenue à Moscou en novembre 2006 du Forum mondial pour des Partenariats Public-Privé pour lutter contre le terrorisme, et nous nous engageons à coopérer étroitement, dans le cadre du G8, avec d'autres États et avec des partenaires du monde des affaires pour faire de cette initiative un processus durable et performant.


4. Nous réaffirmons notre engagement à œuvrer en collaboration avec nos partenaires internationaux, afin de combattre la menace terroriste, notamment:

  • en mettant en œuvre et en améliorant le cadre juridique international de la lutte contre le terrorisme ;
  • en faisant en sorte que la législation nationale soit adaptée, en tant que de besoin, pour faire face à de nouveaux défis terroristes ;
  • en désamorçant les tentatives des terroristes pour avoir accès à des armes et à d'autres moyens de destruction massive ;
  • en entamant un dialogue actif avec la société civile afin de contribuer à prévenir le terrorisme ;
  • en intensifiant les efforts visant à faire obstacle au financement du terrorisme en se fondant sur des normes fixées d'un commun accord ;
  • en développant et en appliquant une stratégie efficace pour s'opposer à la propagande des organisations terroristes et au recrutement de terroristes, notamment en ce qui concerne l'utilisation de kamikazes ;
  • en contrant efficacement les tentatives d'utilisation abusive du cyberespace à des fins terroristes, y compris l'incitation à commettre des actes terroristes, à communiquer et planifier des actes terroristes, ainsi que le recrutement et l'entraînement de terroristes ;
  • en empêchant tout usage abusif du régime des migrations à des fins terroristes, tout en facilitant les déplacements légitimes ;
  • en traduisant en justice, conformément aux obligations inscrites dans le droit international, les auteurs d'actes terroristes, ainsi que leurs commanditaires, ceux qui les soutiennent, ceux qui planifient ces actes et ceux qui incitent à leur perpétration ;
  • en assurant et préconisant le respect du droit international, notamment le droit international en matière de droits de l'homme, le droit des réfugiés et le droit humanitaire, dans tous nos efforts de lutte contre le terrorisme ;
  • en favorisant la sécurité de la chaîne d'approvisionnement, sur la base des normes internationales existantes et des bonnes pratiques ;
  • en encourageant la coopération internationale en matière de sûreté des métros, des trains et de la route, par un durcissement des normes de sûreté aérienne et maritime.


Dans le domaine de la sûreté des transports, nous nous félicitons de la déclaration et des textes adoptés lors de la Conférence ministérielle sur la Sécurité des Transports internationaux à Tokyo les 12 et 13 janvier 2006, ainsi que de ses premiers résultats opérationnels, notamment le groupe de travail international sur la sûreté des transports terrestres.. Nous nous félicitons des conclusions de la Conférence ministérielle internationale sur les Routes de la Drogue en provenance d'Afghanistan ("Paris2-Moscou1") qui s'est tenue à Moscou du 26 au 28 juin 2006.


Notre volonté commune de prévenir le terrorisme et de garantir la paix et la liberté à nos concitoyens et aux peuples du monde entier n'a pas faibli. Nous réitérons notre détermination à travailler ensemble pour réduire la menace terroriste tout en protégeant les libertés et droits fondamentaux que nous avons instaurés au prix d'un long combat. Nous réaffirmons cette conviction inébranlable qui est la nôtre :le terrorisme ne vaincra pas. Nous serons les champions des idéaux de paix, de liberté et de démocratie fondés sur l'état de droit.

(Traduit de l'anglais)






.
dépêches AFPD3 rss bottomD4 | Dernière version de cette page : 2006-07-17 | Ecrire au webmestre | Informations légales et éditoriales | Accessibilité